Saturday, October 31, 2009

中古ディスプレイ

家で仕事をするため、
中古でディスプレイを購入しました。
dellの20inchで解像度は1680-1050です。
2007年のモデルです。
これのいいところは、画面が下につく位まで下げられることです。
画像でもキーボードと画面が近いですよね。
僕は高い位置が苦手なので、これだけでも作業効率が上がってます。

Wednesday, October 28, 2009

Amazonの箱で工作

今日は帰りが早かったので,こういうのを作ってみました.

使い方


いわゆるノートPC用の台です.
十分くらいで完成.
(構想は今日の仕事中)
もうちょっと見栄え良くできないかなあ...

Sunday, October 25, 2009

windowsからnumlockキーを押す

実家から「文字のキーを押しても数字が入力される」
と連絡が来ました.
おそらくはnumlockが有効になっているのでしょうが,
向こうのキーボード配列などわかりません.
ノートPCなのでなおさら.
だから,Fnキー押しながら~押してね,とか指示ができませんでした.

そこでwindows OS上からnumlockキーを送れるのか調べたら,
簡単にできるんですね.
microsoft:Windows XP へのログオン後の NumLock キーの状態を設定する方法
テキストエディタで以下を入力し,

set WshShell = CreateObject("WScript.Shell")
WshShell.SendKeys "{NUMLOCK}"

拡張子.vbsで保存.(ex numlock.vbs)
できたファイルをダブルクリックするだけでnumlockキーを押せます.

先日書いたように,実家PCはxp professional導入で遠隔操作できるので,
こちらから全て操作しときました.
いやあ,ホント実家のPC環境調えておいてよかったです.
次もwindows 7 professionalにしないといけないな.

Saturday, October 24, 2009

MFC-615CL分解清掃の段

今日は午後から自宅作業していたのですが,
どうもプリンタの調子が悪かったです.
MFC-615CLというのは,こういう感じのやつです.


3年以上使っているので,調子が悪くなるのも仕方がなさそうです.
前々からインクカードリッジ部分が汚いのが気になっていたので,
ちょっと開けてみることに.

画像があればよかったのですが,
内部も汚い上,僕の手もかなり汚れてしまったので,
写真は撮ってません.

構造は非常にシンプルで,見れば簡単に分解できました.
そこらじゅうインクだらけになっているので,
拭いたり,パーツを外して丸ごと水洗いしたりしました.
ティッシュペーパー100枚,ウェットティッシュ30枚くらいも使いました.
一部,はがしてはいけないフィルムをはがしてしまったので,
頑張ってアイロンで再度接着したりとかなり苦労しました.

インクジェットプリンタ内部などあまり見たことがないかもしれませんが,
内部はそこらじゅうインク漏れ対策がされています.
テープを張ったり,吸収剤(おむつみたいな役割)で埋め尽くされています.
率直に思ったのは,インク漏れが限界に達して吸収材がこれ以上吸い込めなくなったら,
恐ろしいことになるんだろうなあということ.
実はウチのやつは結構限界に来ていたので,
掃除してよかったかなあと思いました.

ではまた

Psysrarが普通のPCでMacOSが動くソフトを発売

The loop:Psystar releases software to install Mac OS X on regular PCs
By Peter Cohen

マイアミのPsystarは,MacOSがプレインストールされたPCをめぐって
未だAppleと法的に対立している.
彼らはRebel EFIというソフトを販売し始めた.
このソフトはどんなPCでもMacOSを動かすことができる.
90ドルだが,Psystar経由だと50ドルで購入できる.

Psystar, the Miami-based PC manufacturer that’s still in a protracted legal battle with Apple over selling PCs that come pre-installed with Mac OS X, has begun offering Rabel EFI – software that lets any generic PC run Mac OS X. It costs $90, though Psystar is selling it for $50.

このソフトはIntelのCore 2 Duo,Core 2 Quad,i7,Xeon Nehalemを搭載したPCで
MacOSX Snow Leopardを動作できる.
機能限定されたデモバージョンもPsystarのウェブサイトからダウンロードできる.

The software reportedly lets PCs equipped with Intel Core 2 Duo, Core 2 Quad, i7 or Xeon Nehalem CPUs to run Mac OS X 10.6 “Snow Leopard.” A limited-function demo is available for download from Psystar’s Web site.

Psystarはハードウェアの動作検証プログラムをスタートしている.
「ほとんどのハードウェアは動作する.そしてPsyLabsはさらに広く動作検証をおこなう」とサイトに書いてある.


Psystar reportedly is starting an approval program that will vet specific PC components to work with their software. “The most common hardware set-ups are compatible, and through PsyLabs we will continue to work toward the Rebel EFI supporting an ever-broader range of hardware profiles,” reads a statement.

関連するニュースと言えば,
PsystarはRebel EFIはMicrosoftの新OS,Windows 7でも動作する.

In related news, Psystar notes that Rebel EFI works with Microsoft’s newly-released Windows 7 operating system.

Tuesday, October 20, 2009

手のひらにHD_HDR-TG1


先日,いつもお世話になっている方から,
sony HDR-TG1を戴いてしまいました.
とにかくコンパクトで使いやすいです.
(画像奥は比較の為のiPhone)
iPhoneを3個重ねた分くらいの体積でHD画質の動画が撮れてしまいます.
また使いやすさに拍車をかけるのが,
液晶を開いただけでスタンバイ状態になってくれること.
あまりにも使い勝手が良いので,D5000の留守番の機会が多くなってます.

HDR-TG1の欠点として挙げられる,バッテリーの持ちですが,
本体と同時に頂いた予備バッテリーと急速充電器があれば問題なしです.
(純正ケースまでも一緒に頂いてしまいました)
後継機のHDR-TG5では改善されているんでしょうか??


恥ずかしながら,今まで動画の管理をやったことがないので,
撮った動画をどうするかが今のところの課題です.

Sunday, October 18, 2009

From Hongkong

これ、わかります?
早く動作確認したいもんです...

Friday, October 16, 2009

iPhone 3GSの需要は供給量を超える

Digital Daily:Worldwide Demand for iPhone 3GS Outstripping Supply
by John Paczkowski

iPhone 3GSの需要が供給を上回っていることは,
Piper JaffrayのアナリストGene Munsterが第四四半期の売上見込みと,
投資家の見込みが良いことからわかる.
MunsterはAppleがMacとiPhoneの売上増により,一般の予測より良いと見ている.

Demand exceeding supply for the Apple iPhone 3GS is one of the big takeaways from Piper Jaffray analyst Gene Munster’s earnings preview for Apple’s September quarter and it obviously bodes well for the company’s investors. Munster sees Apple (AAPL) beating the Street’s estimates thanks to increased sales of both Macs and iPhones.

アナリストによると,第四四半期最初の2ヶ月は前年比7%増であった.
iPhoneはもっと好調だ.

As the analyst notes, NPD data for the first two months of the September quarter show Mac sales up about seven percent year over year. iPhone sales are even more robust.

「我々が調べたところによると,世界全体のiPhone 3GSの需要は供給量を上回っている」
とMunsterは記した.
「この強い需要により,第四四半期にiPhone 3GSが750万台売れると我々は信じている」

“Our checks indicate that worldwide demand for the iPhone 3GS is outstripping supply,” Munster writes. “This strong level of demand, we believe, will support unit sell-through of about 7.5m units in the Sept. quarter.”

Munsterはさらに続け,
「PJC WirelessのアナリストMike Walkleyが調べたところでは,
第四四半期最初の2ヶ月はiPhone 3GSの売上に制約があったようだ.
また我々も,世界全体の市場に制約があると見ている.
メディアはイタリアの携帯電話キャリア3 ItaliaのCEOが,
月間2万台のiPhoneが売れていることを明らかにしたが,
供給が十分であれば,その二倍以上の売上が可能であったと思う」

Continuing, Munster notes that “PJC Wireless Analyst Mike Walkley’s checks for the first two months of the Sept. quarter indicated constraints at retail for the iPhone 3GS. We have also seen signs of constraints in international markets. Media reports indicate that the CEO of wireless carrier 3 Italia indicated that the company is selling 20k iPhones per month, but could sell more than double that amount if it had adequate supply.”

これが問題だとしても,いずれ解決する問題だとMunsterは指摘する.
「供給の制約の問題は短期間の問題だが,
我々は長期的に見ても,世界全体で見ても,iPhone 3GSの需要はとても強い」

If this is problem, Munster asserts, it’s a fleeting one: “While supply constraint is a issue near-term, we see it as a long term positive, as worldwide demand appears to be very strong for the iPhone 3GS.”

第三四半期は,Appleは市場予測より4%低い収入であった.
EPSは12%低かった.
しかしAppleの実際の結果は,市場予測に比べて,
3%高い収入と24%高いEPSとなる.
MunsterはAppleが月曜に報告する業績でこのようになると予測している.

In quarters past, Apple has guided revenue four percent below Street expectations on average and earnings-per-share 12 percent below Street expectations. But the company’s actual results have typically beaten those estimates by an average of three percent on revenue and by 24 percent on earnings per share. Munster expects this to be the case again when Apple reports earnings on Monday.

RBC Capital MarketsのアナリストMike AbramskyはAppleの業績報告は,
同じ理由で上記と同じになるだろうと見ている.
「調査によるとiPhone 3GSは最も人気のスマートフォンで,
AT&Tや海外のグローバルキャリア(O2 UK, Rogersなど)でも同じだ」
彼は投資家向けに記した.

Over at RBC Capital Markets, analyst Mike Abramsky sees Apple’s forthcoming earnings report playing out in much the same way for largely the same reasons. “Checks show that the iPhone 3GS is the most popular Smartphone at AT&T and other global carriers (e.g., O2 UK, Rogers),” he wrote in a note to investors today.

Abramskyは加えて,
「6月に発売したにもかかわらず,iPhone 3GSの各モデルはAppleストアとキャリアで第四四半期になっても売り切れだ.
調査では9月上旬にようやく在庫が潤ってきた.
前モデルiPhone 3Gは3GSの発売以来売れ行きが下がっているが,
99ドルのiPhone 3Gは北アメリカ以外での売上を牽引すると信じている.
前金制であるためだ(これはプリペイド通話料の地域にとっては重要だ)

“Despite launch in June,” Abramsky added, “some models of the iPhone 3GS were stocked out at Apple retail stores and carrier stores through Q4; however, checks show retail availability appears to have improved early September. While sell-through of the prior-gen iPhone 3G has been slow at AT&T since the launch of the iPhone 3GS, we believe the $99 iPhone 3G is gaining traction outside North America given lower upfront cost (important where prepaid is high).”

Sunday, October 11, 2009

Googleは世界を変える?

techrader:Come to Google "and change the world"
But don't come for the perks, says CEO Schmidt
By Marc Chacksfield

もしあなたがGoogleに雇われたとする。
その時Eric Schmidtが注意を促すのは、
あなたがGoogleで働く理由は、豊富な福利厚生ではない。
「世界を変える」という視点であり、自由にこだわることでもない。

If you happen to become employed by Google, Eric Schmidt has warned that the company's 'perk' culture is not a reason to work for the company, citing that you should see the job as "changing the world" and not focus on the freebies.

今週のGoogleプレスカンフェレンスでSchmidtが説明したのは、
この不況により、世界最大の検索会社でさえもコスト削減しなければいけない。
しかしこれによって社員の意欲を失わせてはいけない。

Speaking at a Google press conference held this week, Schmidt explained that because of the recession, even the biggest search engine in the world has had to batten down the hatches when it comes to money, but this doesn't mean that Google employees shouldn't stop being passionate about what they do.

Googleはここ数か月、コストを抑えてきた。
育児システムや、無料の食事を含めてだ。
しかしこれがGoogle社員の反感を買った。

The company in recent months has disbanded some of its perk culture, including childcare and some free food, but if this was the reason Googlers came to work then they've got it all wrong.

「Googleは十分な給料を与えている。
そしていかなる数字上でも確実に成長している。
Googleで働く人たちは、このために働いているわけではない」

"Google pays very well. Google is clearly a growth company, by any metric. And people at Google don't work for those reasons at Google," Schmidt explained.

「私たちは、福利厚生のためにGoogleに来てほしくない。
世界を変えるために来てほしいのだ」

"We don't want them to come to Google for those reasons. We want them to come to Google to change the world."

人生は短い。

Life is short

この後、Schmidtのスピーチはさらに進み、
書類上で億万長者になることは忘れるよう唱えた。

After this, Schmidt's speech got even more profound, almost making you forget that it came from the mouth of an on-paper billionaire.

Googleは成果主義であるとも説明された。
「人生は短い。
そしてみんながそれを知っている。
だから一番重要なことに集中して仕事をするべきだ。
もしGoogleで働くのであれば、
クラウドコンピューティング、検索、われわれがいつも話すすべてのこと
に注力してほしい。
それに対して我々は報酬を出す」

In it he explained that if you work for Google then expect to be paid handsomely for what you do: "Life is short. And everybody here understands that. Life is short; you should work on the things that are most important. If you want to work on what Google is working on – cloud computing, search, all the things that we talk about all the time – then come to Google and we will pay you well."

文化をリセット

Reset the culture

彼のパートナ、創業者Sergey Brinもこの福利厚生は変えるべきと発言している。
しかしこれは自然なことだとも言う。
「その時代に合わせて文化をリセットすることは重要だと思う。
数年前にも行ったのだ」

Backing up his cohort, co-founder Sergey Brin also said that the perk culture at Google had to be changed, but this was only a natural thing, explaining: "I think it's important to reset the culture from time to time. And I think several years ago we did that.

「明らかなのは、社員がその過去の改革の目的がどのようなものであったか推測するだろう。
そして推測の後、原理を知る...
たとえば、かなりの量の軽食をなくしたりした」

"Clearly, people had extrapolated from our past practices what the vision might be. And having actually been there, and knowing the rationale… we decided to, for example, significantly cut down all the snacks that had been available."

経済不満の寒い冬が我々のまわりを蝕んでいく。
ついに安全と言われていた、Googleまでも。
少ない軽食で「世界を変える」のだ。

As the cold winter of economic discontent bites all around us, at least we are all now safe in the knowledge that Google as a company is more focused on "changing the world" than having a little snack.

Thursday, October 08, 2009

スローダウン

ブログの更新ですが、暫く週一回になりそうです。
ちょっと色々ありまして。
でも継続はします。
ブログを書くくらいしないと、私には何も無くなってしまうので。

Casey Jones

Sunday, October 04, 2009

リソース不足

面白いニュースが見つからなかったので,自分のことを.

僕のPCはmacbook airとnx9030です.
hp mini-note 2133は箱の中で眠っています...

普段これで困ることはないのですが,
DVD作成作業をしようとすると大騒ぎになります.
原因は以下二つ.
・CPUパワー不足
・LANパワー不足
・DVDドライブ不足
・HDD容量不足

一つ目のCPUパワー不足はnx9030の話です.
DVD作成時に,フリーでメニューが作れるもの,というとwindows onlyのDVD Flickなのですが,
いかんせんceleron mなだけに,一枚エンコード/オーサリングするのに6時間かかります.
増してや,ソースの動画形式がDVD Flickが認識できない場合は,
macbook airの方でVisualHubを使って,DVD動画形式に変更し,
windowsにデータを戻してオーサリングします.

こういうことをすると,外付けHDDを使ってデータを移動したりという方法がありますが,
ウチにはほとんどありません.
そこでsambaを使ってます.
しかし...nx9030の無線LANカードは802.11b/gだけなので,
わざわざルーターがある部屋に持って行って,
有線LANでデータ転送しないとえらく時間がかかります.

3番目ですが,DVDを書き込めるドライブがmacbook air専用superdriveしかありません.
なので,windowsでDVDのイメージを作成して,
それをsambaでmacに送ってから書き込んでいます.
外付けHDD上にイメージを置いて,それをmacを書き込むという芸当はできません.
なぜならmacbook airにはUSB端子が一つしかないからです.
その場合もmacbook air上にDVDイメージを転送してから焼くことになります.

最後の話ですが,
DVDのフォルダ+DVDイメージで10GB近くになります.
nx9030のHDD容量は40GB...
プロジェクトをひとつやるごとに消さなければいけません.

さてさて,分かりにくかったと思いますが,私も制約の多さに手を焼いています.
がDVD作業など頻繁にやることではないので,
時間をかけて,HDDに無駄な書き込みを繰り返してDVDを作っています.
外付けDVDドライブなど購入すればいいように思われるかもしれませんが,
それでは問題の一部しか解決しないわけです.